六合图库管家婆免费|生财有道六合图库|
各地
資訊
當前位置:中華考試網 >> 英語四級考試 >> 四級翻譯 >> 模擬試題 >> 2020年6月英語四級翻譯試題(14)

2020年6月英語四級翻譯試題(14)

來源:中華考試網   2020-01-30   【

  中國的橋梁建設有著悠久的歷史。中國古代橋梁以木材和石頭為主要建筑材料,形式多樣,極富特色。中國現存古老的橋梁為隋代建造的安濟橋,位于河北省趙縣。安濟橋又名趙州橋,橋長50.82米,橋寬9米,為國家重點保護的文物(cultural relic)。清朝末年,蘭州黃河鐵橋建成,標志著中國橋梁建設進入了以鋼鐵和混凝土(concrete)為主要材料的時期。如今,中國的橋梁建設保持著多項世界記錄,中國躋身于世界橋梁建設強國行列。

  參考譯文:

  China boasts a long history in bridge construction.With wood and stone as the major buildingmaterials, Chinese ancient bridges vary in forms andare highly distinct.Constructed in the Sui Dynasty, Anji Bridge, which is located in Zhao County, HebeiProvince, is the oldest existing bridge in China.Anji Bridge, also named Zhaozhou Bridge, is akey national protected cultural relic measuring a length of 50.82 meters and a width of 9meters.In the late years of the Qing Dynasty, Huanghe Iron Bridge in Lanzhou was completed,symbolizing that China's bridge construction stepped into an era of adopting steel andconcrete as the main materials for bridges.Now, bearing many world records, China standsamong world giants in bridge construction.

糾錯評論責編:liyuxin
相關推薦
熱點推薦»
六合图库管家婆免费
南昌股票配资 哈尔滨麻将机 云南十一选五开奖号 股票分析师王健怎么样 能猫四川麻将血战到 秒速飞艇开奖历史记录 微乐家乡麻将苹果版 股票配资风险大 贵州闲来麻将 有没有靠谱的股票配资平台